لا توجد نتائج مطابقة لـ "برنامج الدورات التعليمية"

ترجم فرنسي عربي برنامج الدورات التعليمية

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Depuis 1997, dans le cadre de cours en arménien pour les citoyens ne parlant pas cette langue, l'Office des migrations du Ministère de l'administration territoriale et le Ministère de l'éducation et des sciences ont mis en œuvre des programmes éducatifs spéciaux en collaboration avec les municipalités pour aider les réfugiés à parler couramment arménien et leur enseigner l'histoire, la culture, ainsi que les us et coutumes du pays.
    وما فتئت وكالة الهجرة التابعة لوزارة الإدارة الإقليمية بالاشتراك مع وزارة التربية والعلوم وبمساعدة من البلديات تقدّم منذ عام 1977 في إطار برنامجدورات تعليم اللغة الأرمنية للناطقين بغيرها“، برامج تعليمية خاصة تهدف إلى مساعدة اللاجئين على التحدّث باللغة الأرمنية بطلاقة ومعرفة التاريخ والثقافة والعادات والتقاليد الأرمنية.
  • En 2005, le Programme a en outre organisé 59 stages de formation à l'éducation non formelle et à l'alphabétisation qui ont été suivis par 18 199 stagiaires.
    كما نظم البرنامج 59 دورة تدريبية لتوفير التعليم غير النظامي ومحو الأمية في عام 2005، استفاد منها 199 18 متدربا.
  • Les auteurs des cours dispensés dans le cadre du Programme d'instruction par correspondance sur les opérations de maintien de la paix proviennent de 11 pays différents et sont tous des membres du personnel de maintien de la paix expérimentés et respectés dans leur domaine de compétence.
    ويأتي مؤلفو مواد دورات برنامج المعهد للتعليم بالمراسلة في مجال عمليات حفظ السلام من 11 بلدا مختلفا وجميعهم من أفراد حفظ السلام المتمرسين الذين يحظون بالاحترام في ميدان عملهم.
  • Organisé par le SPM, le MEC, le SEPPIR et le SEDH, le séminaire avait pour objectif la discussion de questions relatives à l'établissement de matériel pédagogique, aux changements à introduire dans les programmes de pédagogie et à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques dans l'enseignement fondamental et les cours d'éducation des jeunes et des adultes dispensés par l'ensemble du système scolaire du Brésil.
    وشارك في تنظيم هذه الحلقة الدراسية الأمانة الخاصة لسياسات المرأة، ووزارة التعليم، والأمانة الخاصة لسياسات تعزيز المساواة العنصرية، والأمانة الخاصة لحقوق الإنسان؛ وكان الهدف من عقد هذه الحلقة مناقشة القضايا المتعلقة بتحضير المواد التعليمية، وتغيير فحوى برنامج مناهج الدورة التعليمية، واعتماد ممارسات تعليمية جديدة في دورات التعليم الأساسي ودورات تعليم الشباب والكبار على مستوى عموم نظام المدارس في البرازيل.